silently goes to German GitHub to learn German words
Finally, a language where CamelCase feels natural
That was excellent
The ruby on rails generators do this sort of magic. It’s fun while you’re using it, but a nightmare to remember how to use on a 10 year old project.
*KamelKiste
In German you would write “Kamelkiste”, nicht “KamelKiste”. This holds true for most Java class names. I begin to see huge potential for evil …
Kein Problem: https://ddp.im/
Make enough C macro definitions and you can certainly do that, I did my final project in my high school programming class in the 90’s like that, made macros to simulate QBasic syntax and then just wrote it in basic, the end result is the macros converted everything into valid C++ and it compiled fine. Fortunately my teacher for that class was cool, and he was amused by it and since it compiled with no warnings and did what it was supposed to do, I got full marks for it.
Wofür steht ‘wd’??? Wochendag oder wie??? GEFEUERT werden muss die Person!
Abor dor Klaus aus Leipzsch saacht das doch so…
Ei fa “Wochedaach” nadierlich. Wie em de Schnawwel gewachst is.
At least the names are extremely self-documenting. Some of those German variable names are long enough they might even be self-aware!
Except, i once encountered the variable HIVZwerg in an abandoned python script I had to maintain and it made me laugh with its absurdity.
Some German words are self-aware
integer
Was soll der Quatsch denn heißen? Wer ist hier integer? Bei uns heißt das Ganzzahl, verdammt!!1!
*wütende Programmierergeräusche*
So wie Menschen, können auch Zahlen integer sein.
Na gut, von mir aus :P
POV: ESL programmers
Functional programming languages kind of are that way. Just chain together enough map calls
="I like Dutch function names in Excel at least, "&ALS(DutchFunctionNamesRule=WAAR; ALS(IS.EVEN(DAG(VANDAAG()))=WAAR; "I just like not always using English for everything."; "I just like using Dutch."); "though it can be a bother having to translate them when troubleshooting.")
I want a programming language that supports German style composite words
Java
French fucking Excel formulas is an abomination and needs to die.
I’m am immigrant in Brazil and have to deal with Portuguese excel almost everyday. At least I know my Python and only use excel to do simple things.
Edit: all my scripts end with pd.to_excel() tho
Python-Python or Portugol?
Microsoft should be charged with war crimes for deciding to localize both Formulas AND keyboard shortcuts across the Office Suite.
THIS SO MUCH THIS, LOCALIZED SHORTCUTS ARE PAINFUL, I CAN NOT FIND WAYS TO FULLY EXPRESS MY HATRED FOR THEM AS SOMEONE WHO HAD TO USE OFFICIE 365 IN PORTUGUESE also btw mnemonic shortcuts were a mistake
I hear the French usually program in French as well. I do not want to ever work in France.
Nah, just that WinDev thing.
On the plus side we have actual holidays and good luck bothering me outside of hours, haha!On the plus side we have actual holidays and good luck bothering me outside of hours, haha!
I mean we have that here in Estonia too :P
Haha, fair enough! I’m glad you do!
If you believed the stereotypes, you’d think we’re the only ones, sometimes :)I think that’s mostly an American stereotype, I believe Estonia and France and several other European countries get roughly the same amount of paid holidays as well as paid time off. Though apparently you guys also have a 35 hour work week, which I’m jealous of!
Not true, but don’t let me change your mind!
Norwegian as well. It’s basically impossible to find the documentation. Translation has somehow changed the order of words, som direct translation of formulaes is not helpful for searches either.
The French are doing what??
I mean how?
Specifically, I need to understand it for scientific reasons.It’s Microsoft. For some insane reason, excel formulas are localized. E.g. German Excel uses “SUMME()” instead of “SUM()”.
It’s insanely annoying because it sport of makes it more difficult to ask for help (I.e. only Germans might know what SVERWEIS does). And if you manage to find a solution in English, you need to translate it.
Also the required diacritics use the number row on Czech keyboards so you need a numpad or type numbers with Shift.
Thank you for the explanation, I was aware of that.
My joke was merely on the level of:
French fucking Excel formulas
I know there is a programming language called windev, all in French, just in case you want to suffer. I would except a good exception handling mechanism in a French base language.
An example from their website: ` TotalCA est un monétaire = CalculCAMoisEnCours()
SI TotalCA >= 1 250 000 ALORS LIB_Objectif= “Objectif dépassé !” LIB_Objectif.Couleur= VertFoncé
SINON SI TotalCA <= 200 000 ALORS LIB_Objectif= “Objectif non atteint” LIB_Objectif.Couleur= RougeClair FIN
FIN `
Here, they are famous for their pinup calendars…
I’d love to swap else with alors in all languages
I think that’s actually a
then
keywordY’know, from back when it was common for languages to do
if
foothen
baz
I want a programming language that supports German composite words.
My brother in Turing, that’s just camel case.
But you could go further. I want to be able to define an Auto and a Bahn, then immediately be able to go
new AutoBahn()
Yeah, Excel does that, it always fascinated me. It was so weird writing =KDYŽ instead of =IF in Excel. Different times, I guess.
Does that get translated if someone else with a different language opens that file?
The best part is that if your version of Excel is German, you can’t write
=IF()
. You have to use=FALLS()
.It’s always fun to google a function and then the translation.
I’m pretty sure it’s not
FALLS()
butWENN()
, at least the last time I used Excel.Could be. I try to avoid Excel. And I believe “wenn” is a wrong translation, whether the function has that name or not.
No idea, but I would hope so.
Yes, but it would be funny if you could just switch languages in the middle of your sheet, чтобы можно было начать на русском, continue in English,وانتهى باللغة العربية.
Tap for spoiler
I hope that the built in translation in iOS can translate to Arabic well
Don’t worry, the arabic translation is correct
It’s formal Arabic, as is expected of any translator
Internally Excel saves it in English (or some internal code) and translates it when opened.
My company switched from Excel-Interops, where you had to send the German function name to Excel. Now we write .xlsx files directly and have to send the English function name. But when opened it displays all functions in German (or whatever localization Excel is set to).