It could also just be English if you only speak English.
You must log in or register to comment.
前世害左你么?(In Cantonese/Taishanese)
Did I hurt you in your previous incarnation?
Parents always say this when they get mad.
I guess it translate to “What did I do in my previous life to deserve a shitty kid like you?”
So a round-about way of just saying trash-talking their kid basically.
I always respons, “So why did you hurt me in my my previous life?”
Or “Yea you hur me in my previous life and I reincarnated here for revenge” 🤣
(Who the fucked coined that phrase, why is reincarnation brought up wtf lol)